AFAS vertalen?

Maak AFAS InSite en OutSite in alle talen beschikbaar met onze handige vertaalmodule.

AFAS Vertaalmodule

Van Arabisch en Chinees tot Spaans: met de vertaalmodule voor InSite & OutSite zet je AFAS nu écht grenzeloos in. Vertaal het naar elke gewenste taal en beheer de vertalingen zelf. Dat maakt de internationale HR-administratie een stuk makkelijker!

AFAS biedt veel mogelijkheden op gebied van internationale HR-automatisering. Nu Salure AFAS heeft verrijkt met een wereldwijde talendatabase, gebruik je InSite in welke taal je maar wilt.

Werk je met AFAS en wil je een betere service bieden aan werknemers in het buitenland? Met de nieuwe vertaalmodule van Salure voeg je eenvoudig nieuwe talen toe. Medewerkers kiezen vervolgens snel hun eigen taal in InSite. Zo zet je AFAS nu echt grenzeloos in.

Maak AFAS toegankelijk voor ál je medewerkers

De AFAS vertaalmodule is de snelste manier om je HRM-systeem toegankelijk te maken voor collega’s in of uit het buitenland die geen Nederlands spreken. Bovendien ben je niet beperkt tot de standaard AFAS-talen zoals Duits, Engels en Frans. Of het nu Spaans, Italiaans, Chinees of Russisch is: alles is mogelijk.

Talen toevoegen en wijzigen

Voer de vertalingen zelf in of laat ze door een vertaalbureau vertalen en in AFAS importeren.

 

De talen worden direct zichtbaar in de AFAS-omgeving. Gebruikers kiezen vervolgens zelf hun eigen taal. Dezelfde InSite-omgeving kan per medewerker in een andere taal worden weergegeven. 

 

 

 

Beheer alle vertalingen zelf

Met deze module ben je onafhankelijk van online vertaalmachines en er wordt geen data naar externe partijen verstuurd. Vertalingen zijn alleen van jou en je beheert deze zelf.

Je kunt de vertalingen dus precies naar wens instellen. Wil je verzuim bijvoorbeeld liever geen Sickness, maar Sick leave noemen? Hier heb je nu zelf volledig de controle over.   

Snel de juiste tekst op de juiste plek

De vertaalmodule vertaalt teksten niet woord voor woord, maar hele zinnen tegelijk. Zo ben je verzekerd van goed lopende teksten.

Doordat je de vertalingen centraal beheert in de beheermodule, hoef je de vertalingen maar op één plek bij te houden. Staat de vertaling in de beheermodule goed? Dan weet je zeker dat overal in AFAS diezelfde vertaling gebruikt wordt. 

Download de factsheet

Ontdek alle voordelen en actuele prijsinformatie van de AFAS vertaalmodule.

✔ Alle voordelen op één rij;
✔ Handig om te delen met collega's;
✔ Inclusief prijsinformatie.

FAQ

AFAS is standaard beschikbaar in de talen Duits, Frans, Engels en Vlaams. Maar met onze vertaalmodule ben je niet meer beperkt tot deze talen. Van Spaans tot Chinees: elke taal is snel en eenvoudig toe te voegen.

Met onze handige handleiding implementeer je zelf snel de AFAS Translate plugin. Daarbij zorgt Salure ervoor dat alles binnen 10 dagen technisch gereed staat. Je kunt dus (bijna) meteen aan de slag!

Wil je snel aan de slag met deze plugin? Kies dan uit één van de twee prijsmodellen:

  1. Je implementeert volledig zelfstandig met onze handleiding. Je betaalt dan eenmalig €550,- voor de installatie en vervolgens maandelijks €150,- voor de basismodule en €100,- per taallicentie.
  2. Je laat de implementatie door Salure doen voor een eenmalig bedrag van  €4.400,-. Daarna betaal je maandelijks €150,- voor de basismodule en €100,- per taallicentie.

Onze klanten aan het woord

Klik op de foto’s en ontdek de ervaringen van KFC (Collins Foods), ALDI en Swapfiets:

Onze klanten aan het woord

Gebruik AFAS in alle talen

Wil je meer weten over deze oplossing? Neem dan contact met ons op via het contactformulier of bel  +31 182 543 643.

20211104 Salure PaulVanHengelen 12210 400 1 1 1 - AFAS Vertaalmodule

Bekijk de AFAS Translate Demo & factsheet


Wij bellen je terug


Word gratis lid van onze community!

Blijf op de hoogte van het laatste HR- en Payroll-nieuws, handige AFAS-tips en onze webinars.

Word lid van onze HR & Payroll Community!

hr-payroll-community